This page in English

El proyecto

El proyecto Sonidos del mapudungun (Sounds of Mapudungun en inglés) es una iniciativa conjunta del Departamento de Lingüística del Instituto Max Planck de Antropología Evolutiva (MPI-EVA) en Leipzig, Alemania, y la Universidad de La Frontera (UFRO) en Temuco, Chile. Los objetivos fundamentales del proyecto son tres:

1. Documentar los rasgos fonéticos y fonológicos del mapudungun --la lengua del pueblo mapuche, originario del sur de Chile y Argentina-- a lo largo del extenso territorio en el que se habla.

2. Analizar la divergencia fonética que existe entre las distintas variedades regionales del mapudungun, con el objetivo de entender mejor esta lengua, determinar sus regiones geolectales reales y posiblemente detectar huellas de eventos de la pre-historia, tales como movimientos poblacionales y situaciones contacto.

3. Compartir las grabaciones, transcripciones fonéticas y demás datos generados por el proyecto con la comunidad a través de un sitio web interactivo, para así facilitar el acceso, el aprendizaje de la lengua y la investigación científica.

Con esta finalidad, hemos constituido un equipo multidisciplinario, el cual está realizando las extensas labores requeridas para generar, analizar y divulgar los datos lingüísticos del proyecto.

 

Equipo humano

Por tratarse de un proyecto de gran escala, Sonidos del mapudungun requiere de gran cantidad de colaboración. Actualmente, nuestro equipo está compuesto de las siguientes personas:

Trabajo de campo
  María José Aninao (UFRO)
Scott Sadowsky (UFRO)
Paul Heggarty (MPI-EVA)
María Isabel Cayunao Nahuelcheo (UFRO)
Matías Muñoz Quichiyao (UFRO)
María Ignacia Fuentes Burgos (UFRO)
Erik Farías Castro (UFRO)
   
Postprocesamiento
  Scott Sadowsky
María Ignacia Fuentes Burgos (UFRO)
Catalina Sandoval Muñoz (UFRO)
Erik Farías Castro (UFRO)
Margaret Mora Ortega (UFRO)
   
Análisis y transcripción fonéticos
  Scott Sadowsky
   
Programación del software de análisis de distancias fonéticas
  Paul Heggarty
   
Programación del sitio web interactivo
  Jakob Runge (Universität Leipzig / MPI-EVA)
     

Aquí se encuentran breves biografías e información de contacto de los integrantes del equipo.

 

Trabajo de campo

El trabajo de campo del proyecto Sonidos del mapudungun empezó en junio de 2012, cuando Scott Sadowsky y Paul Heggarty recorrieron el oeste de Argentina durante dos semanas, con el objetivo de grabar a algunos de los aproximadamente 8.400 hablantes de mapudungun que viven en ese país. Luego, Sadowsky siguió con el trabajo de campo en Chile. En 2014, María José Aninao e Isabel Cayunao Nahuelcheo se integraron al proyecto, y más recientemente, Matías Muñoz Quichiyao, Ignacia Fuentes Burgos, Erik Farías Castro, Catalina Sandoval Muñoz y Margaret Mora Ortega se sumaron al equipo del trabajo de campo y del procesamiento de las grabaciones..

El siguiente mapa detalla las localidades de origen de los hablantes que ya hemos entrevistado (verde) y las localidades aproximadas donde aspiramos a encontrar a hablantes adicionales (amarillo).

 

Análisis

Una vez recogidos los datos lingüísticos, las grabaciones se segmentan y se etiquetan con Praat. Luego, se les realiza un análisis fonético minucioso.

Praat - "lamngen"

Posteriormente, la transcripción fonética estrecha es analizada por Brian, un software desarrollado por Heggarty para cuantificar la distancia fonética que existe entre las formas léxicas actuales y una forma ancestral reconstruida.

Brian Word Entry

Este proceso se repite con cada una de las palabras que enuncian los distintos hablantes, generando de este modo gran número de mediciones de distancia fonética.

Brian - Results - Distances triangle

Finalmente, estos datos se procesan con SplitsTree, un programa de análisis filogenético que produce distintos tipos de diagramas arbóreos y de red.

Brian Cladogram

 

Sitio web interactivo

Para que la gran cantidad de información generada por el proyecto Sonidos del mapudungun sea de máxima utilidad para la comunidad, estamos desarrollando un sitio web dinámico y altamente interactivo.

Interactive website example - "lamngen"

La versión beta del sitio facilita el acceso a las grabaciones, transcripciones fonéticas y metadatos que hemos ido generando. Esta información se puede analizar y comparar en mapas, tablas y listas. Además, existen diversas maneras de trabajar con los datos:

  • Buscar glosas, formas ortográficas y transcripciones fonéticas.
  • Seleccionar según el campo léxico.
  • Armar una selección manual a partir de la lista completa de las palabras elicitadas.

Todo lo anterior se puede hacer a nivel de hablantes individuales, variedades geográficas o la lengua en su totalidad. Además, los usuarios tienen la opción de bajar los resultados --tanto grabaciones como transcripciones-- para analizarlos con otras herramientas.

El sitio va a estar en línea y disponible para el público a comienzos de 2015.

 

Bibliografía

La bibliografía sobre el mapudungun es relativamente extensa. A continuación se presentan sólo las obras más relevantes para el proyecto Sonidos del mapudungun.

 

Croese, Robert. 1980. Estudio dialectológico del mapuche. Estudios filológicos 15. 7–38. PDF

Heggarty, Paul, Warren Maguire y April McMahon. 2010. Splits or waves? Trees or webs? How divergence measures and network analysis can unravel language histories. Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences 365(1559). 3829–3843. doi:10.1098/rstb.2010.0099 (28 October, 2014). PDF

Maguire, Warren, April McMahon, Paul Heggarty y Dan Dediu. 2010. The Past, Present, and Future of English Dialects: Quantifying Convergence, Divergence, and Dynamic Equilibrium. Language Variation and Change 22(01). 69–104. doi:10.1017/S0954394510000013 (18 April, 2011). PDF

Sadowsky, Scott y Paul Heggarty. 2012. Variación geográfica del mapudungun. Seminario Internacional: Lenguas Amenazadas y Revitalización Lingüística. Universidad de La Frontera, Temuco (Chile).

Sadowsky, Scott y Paul Heggarty. 2014. Sounds of the Andean Languages: Mapudungun. Cuantificando la diversidad geolectal en base a rasgos fonéticos. V Congreso Internacional de Lenguas y Literaturas Indoamericanas & XVI Jornada de Lengua y Literatura Mapuche. Universidad de La Frontera, Temuco (Chile). PDF

Sadowsky, Scott, Héctor Painequeo, Gastón Salamanca y Heriberto Avelino. 2013. Illustrations of the IPA: Mapudungun. Journal of the International Phonetic Association 43(1). 87–96. doi:10.1017/S0025100312000369. PDF

 

Agradecimientos

En primer lugar, queremos agradecer profundamente a todos los hablantes de mapudungun que nos recibieron y que accedieron a compartir parte de su vida y su lengua con el mundo a través del proyecto.

También queremos darles las gracias a Antonio Díaz-Fernández, Pablo Cañumil, Pilar Álvarez-Santullano, Amílcar Forno y Marisa Malvestitti, quienes nos ayudaron a ubicar a hablantes y, en algunos casos, nos llevaron hasta sus casas.

Finalmente, agradecemos a Bernard Comrie de MPI-EVA por su constante apoyo del proyecto, y a Julia Cissewski por la asistencia de primer nivel que nos ha brindado en la gestión del proyecto.

 

Financiamiento y apoyo

El proyecto Sonidos del mapudungun cuenta con el generoso financiamiento del Departamento de Lingüística del Instituto Max Planck de Antropología Evolutiva. También ha recibido apoyo, en forma de infraestructura, del Departamento de Lenguas, Literatura y Comunicación y del Laboratorio de Lingüística de la Universidad de La Frontera, además del Centro de Investigación de Lenguas, Cognición y Cultura de la misma universiadad.